Titel
4
|
Shinto Japansk religion
Shinto -Japansk religion
R. Albinus mmfl : Shinto ( I : Religioner lever pp. 244-264
Desuden i "Religioner lever" pp. 15-21 (Helligt, myte, ritual mm) + pp 22-26
Tim Knudsen mmfl : Japansk religion, Shinto ( I : Horisont C - Grundbog i Religion pp. 340-354 - fra baggrundsafsnit om japansk religion + kildeuddragene fra de japanske myter )
Desuden : websites om :
Samuraier, seppuku, harakiri (https://lex.dk/samurai)
Kamikazepiloter (https://japanoholic.dk/historie/faenomener/kamikaze)
Japanske kampsporter - med inspiration også fra zenbuddhisme (https://hanafubuki.dk/samfund/religion/buddhisme/zenbuddhisme/)
Kampkunst/kampsporter s filosofi:
Budo, Judo, aikkido, karakte
Japansk filosofi (https://da.wikipedia.org/wiki/Japansk_filosofi)
Om YIK (https://yik.dk/Teori-Filosofi/) Link om YIK, Zen
Engelsk tekst:
Om pilgrinsrejse til Shikoku
Suzanna Kamata : How a Canadian missionary... 24. febr. 2024
(https://www.japantimes.co.jp/community/2025/02/24/our-lives/shikoku-pilgrimage-moreton/)
Tekster om Shinto:
1 Renselsens magt
Kami er ikke almægtig – urenhed kan påvirke den
Forurening skaber dårlig skæbne for den person, som er blevet uren
Forurening kan fjernes ved renselse
Vand og salt er stærke renselsesmidler
Renselse er en særdeles skabende proces
Efter at være undsluppet Yomi blev Izanagi smittet ved sin kontakt med døden, og som et resultat kom pest og ulykker.
Han vaskede sig grundigt i oceanet for at vaske døds-forureningen væk. Dette var det første eksempel på harae renselses-ritualet.
I løbet af renselses-ritualet blev skabt et antal nye kami, heriblandt Amaterasu (Solgudinden) og hendes broder Susanoo (Vindens og stormenes Kami).
Amaterasu & Susanoo
Amaterasu er lokket ud af hulen
Noget af dette er dele af Shinto ritualer og fester:
kami kan have menneskelignende træk: handle ondt, surmule, være nysgerrig og grine
kami nyder fjollet underholdning
råhed er en del af kami
danseglæde er en del af kami
Izanagi gav Amaterasu magt til at regere landet. Susanoo blev skuffet og vred og opførte sig så ondt, at han blev forvist fra Himlen.
Den imperiale familie
Hermed etableres den guddommelige oprindelse af Japans kejsere.
Interessant nok viser den også kvindens magt, noget der er i overensstemmelse med de tidlige dele af denne fortælling, og som synes at have spillet betydelig rolle for kønsroller i japanernes liv.
Amaterasu havde børn og børnebørn. Efter at have rådført sig med senior-kami besluttede hun, at Japan skulle regeres i evighed af den imperiale familie.
Jimmu, den første kejser, malet af Tsukioka Yoshitoshi c. 1876-1882 ©
Hun sendte sit barnebarn, Ninigi, fra Himlen til at regere Japan. Han bragt med sig et spejl (symbol på Amaterasu) og et sværd. Hans barnebarn, Jimmu Tenno, betragtes som den første Kejser af Japan fra hvem alle kejserne helt op til i dag nedstammer.
Mytisk begrundet politik
Disse historier har en tydelig politisk konsekvens. De placerer den magtfulde Yamamoto-klan som nedstammet fra guderne og har dermed blevet givet magt til at regere Japan af guderne.
Den rivaliserende Izumo-klan nedstammer fra Susanoo. Således kan det ses som en del af den guddommelige plan, at de skulle have en underordnet rolle.
Denne legende, at japanerne overvejende nedstammer fra solgudinden vises i symbolet med en sol på det japanske flag.
Kilde: Begge tekster er fra : https://www.bbc.co.uk/religion/religions/shinto/texts/stories_1.shtml
2 Norito: Bøn for afgrøden
I det ærefrygtindgydende nærvær, foran denne indviede helligdom (templets navn) udtaler helligdommens øverste leder med skælven:
Nu da Hans Kejserlige Majestæt, som vil sætte årets ris-afgrøder i gang, har forårsaget, at ofringer føres frem i overflod, kommer vi rene og rensede til at stå overfor dit storslåede åsyn for at foretage ofre. Madofre, afskallede ris og u-afskallede ris og drikofre. Vi løfter toppen af vinkrukkerne og stiller deres runde former i fulde rækker. Ofre af dyr, der lever i det blå ocean, med brede og smalle finner, selv havgræs og strandgræs - alt dette ofrer vi i overflod, og som denne runde og strålende sol stiger op på denne livets og velstandens dag, hør du disse lovprisende ord til ende i ro og fred.
Tilse at alt, som dyrkes - begyndende med den sene ris, som avles af folket og sluttende med græssets blade, ikke møder onde vinde eller voldsomme vandmasser. Giv dem medgang i overflod og yppighed og blive holdt i ophøjethed og kærlighed. Således med ærefrygt erklærer vi lovprisningen for afsluttet.
Kamidana (En gude-hylde)
Forfædredyrkelse og kami-dyrkelse er en helhed, når man i traditionelle hjem i Japan fremsiger den daglige bøn hver morgen foran kamidanaen. Ritualet består i at sætte et lille offer - sædvanligvis en skål ris - op på hylden. Dernæst sætter man sig på hælene med hænderne foran brystet, håndflade mod håndflade. Man bøjer sig flere gange fremover, klapper i hænderne og fremsiger en lavmælt bøn. På særlige familiedage fremlægges personlige dokumenter som soldaterbog og eksamenspapirer, hvis det drejer sig om at mindes afdøde familiemedlemmer.
På husalteret kan findes kultgenstande som et skrin med orakelsvar og formuleringer fra Ise-helligdommen og et fletret reb med papirstrimler for oven. Desuden sakakigrenene, som føres tilbage til Ametarasu i klippehulen.
Begge ovenstående kilder fra: Esben Andreassen: Japans religioner i fortid og nutid pp. 94-96
I alt læst 41 sider
Heraf suppl : 5 sider
I alt læst i hele kurset 212 sider
Heraf suppl. 24 sider
NOTE: Det forventede omfang af fagligt stof er normalt svarende til 150-250 sider
|