Holdet 2024 la/2b - Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse

Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser
Termin(er) 2024/25
Institution Holstebro Gymnasium og HF
Fag og niveau Latin C
Lærer(e) Helle Brink
Hold 2024 la/2b (2b la)
Oversigt over gennemførte undervisningsforløb
Titel 1 intro og genopfriskning
Titel 2 Phaedrus fabler
Titel 3 Catul
Titel 4 Ovid Amores
Titel 5 Seneca: breve til Lucilius

Beskrivelse af de enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)
Titel 1 intro og genopfriskning

Grundbog: "Latin - her og nu"( K. B. Jørgensen og L. T. Pedersen Jensen, Forlaget Praxis, 2022): side 25-43

Læsning af konstrueret tekst med basal morfologi ( substantiver/adjektiver; verber i aktiv/passiv og præsens/imperfektum  og præsens infinitiv).Basal syntaks ( brug af alle kasus, alle sætningsled, kongruens, hovedsætninger.

Grammatik: anvendelse af morfologi-skemaerne side 215-224 (appendiks 9 i "Latin-her og nu").
Og den grammatik, som "Latin-her og nu" præsenterer fortløbende ved de konstruerede læsestykker.

Bemærk:
I de efterfølgende forløb anvender vi stadig morfologi-appendikset i "Latin- her og nu".
Samt den syntaks ( konjunktiv, akkusativ med infinitiv, brug af ablativ m.v.) som "Latin-her og nu" præsenterer forløbende ( især side 97-98 og 108).
Grammatikken suppleres med egne oversigter ( ledsætningstyper).

Indhold
Omfang Estimeret: 9,00 moduler
Dækker over: 9 moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 2 Phaedrus fabler

KERNEstof: Phaedrus fabler:
læst i "Latin -her og nu" (forlaget Praxis 2022):  i alt 36 vers (=1,2 normaleside)

Lupus et Agnus   15 vers      (side 66-67)
Rana Rupta er Bos  10 vers  (side 71)
Vacca, Capella, Ovis et Leo  15 vers   (s.78)

SUPPLERENDE stof:
Oversættelserne ( i "Latin - her og nu" s. 68, 71 og 79) af de 3 ovennævnte fabler

Om Phaedrus og fabelgenren: side 59-62 ( i "Latin - her og nu").

Fokus på participier (deres ledfunktion og oversættelse). Brugen af perfektum indikativ.
Fabel-genren som kritik af (kejser)magten ( af Augustus og hans efterfølgere).



Indhold
Omfang Estimeret: 11,00 moduler
Dækker over: 11 moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 3 Catul

KERNE-tekster: Catul i alt:83 vers (=2,7 normalsider)

Catul-digte læst på latin ( i "Latin - her og nu" : side 99-124 ), Forlaget Praxis 2022:

Læst statarisk:
5 ("Vivamus, mea Lesbia,...) 13 vers
51(" Ille mi par esse..") 16 vers
109 ("Iucundum, mea vita,..") 6 vers
72 ( "Dicebas quondam...") 8 vers

Læst kursorisk:
85 ("Odi et amo..") 2 vers
70 (" Nulli se dicit..") 4 vers
58 ("Caeli, Lesbia nostra,..") 5 vers

Catul-digte læst på latin ( i Oxfordudgaven, Mynors, 1958):
Læst kursorisk:
1 (Cui dono...) 10 vers
8 ( Miser, Catulle,...) 19 vers

Digtene opgives u-skanderede.

SUPPLERENDE stof: i alt ca. 14  sider
1.
De ovenstående Catul-digte er også læst i 2 oversættelser: "Catuls Digte" ved Otto Gelsted, Reitzels Forlag 1997 og "Catul" ved Harald Voetmann, Gyldendal 2023.
Dog er Catul 51 og 109 læst i Axel Juels og Voetmanns oversættelser.

2.
Følgende Catul-digte er også læst i både Gelsteds og Voetmanns oversættelser:
Catul 2, 3, 7, 31, 50, 75, 83, 86, 87, 92, 101 og 107.

3.
Sapphos digt fragment 31  ("Gudernes lige..") læst i Latin-her og nu" side 127
"Kyssene"  af Jens Baggesen (1801) i "Latin-her og nu" side 125

Om Catul har vi læst: side 93-96 ( i "Latin - her og nu") og egen fil om Catul.

Fokus på Catuls brug af  verbets modus og tider: konjunktiv overfor indikativ, imperfektum overfor perfektum, præsens indikativ, imperativer og  mange akkusativ m. infinitiver.
Altså: hvordan Catul bruger grammatikken til at understrege indholdet:  f.eks. kontrasten mellem realitet og ønsketænkning, mellem det ikke afsluttede og det afsluttede. Samt nutidens fakta ( det er sådan det er nu!) og de mange ordrer ( til sig selv, guderne og Lesbia).
Catuls provokerende valg af gloser: personlige gloser om det fysiske, det seksuelle og om indre følelser; og de traditionelle gloser om de romerske værdier ( venskab, pagt, troskab).


Indhold
Omfang Estimeret: 11,00 moduler
Dækker over: 11 moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 4 Ovid Amores

KERNE-tekst: Ovid læst på latin:
Ovid Amores III,2 ( med den elskede til hestevæddeløb): 84 vers = 2,8 ns.
( latinsk tekst læst efter Oxford udgaven, Kenney 1961)
(læst u-skanderet)


SUPPLERENDE tekster: Ovid læst i oversættelse: i alt 414 vers = ca. 14 sider:

Fra "Ovids Eskapader" (O.S. Due, Gyldendal 2005):
Amores:III,2 ( se ovenfor): 84 vers
Amores: 1,4 og 1,5 og III,4 :144 vers

Fra Ars Amatoria: 3. bog vers 387-398, 414-432 og vers 611- 666 (O.S. Due: Ovids Elskovskunst, Gyldendal 2006): 84 vers

Fra "Tristia":
Tristia: I,3 ( O.S. Due: "Bitterligheder", Gyldendal ): 102 vers

Egen fil om Ovid, hans digtning og stil og hans forhold til Augustus ( ca. 5 sider)


Fokus (sprogligt):verballeddenes tider og modus, Ovids (ofte) parallelle sætningsopbygning. Forskelle mellem tekstnær oversættelse og Dues friere, professionelle oversættelse.

Fokus (indhold): Ovids "leg" i Amores og Ars Amatoria  med genrens temaer. Hans provokationer og ironi overfor romerdyderne.
Ovid gennemspiller tematiske følelser og scenarier. Ovids digter-jeg er ikke lig Ovid personligt.

Årsagerne til Ovids forvisning: Ovids konflikt med Augustus. Ovids ( i Tristia I,3) seriøsitet og Ovids sande (?) digter-jeg: personlig tragedie, slægt, familia, husguder, romerdyderne.

Ovid sammenlignet med Catuls nyskabende og provokerende poesi.
Ovids sammenlignet med Catuls digter-jegs dybt personlige følelser ( især i Catul 85).

Indhold
Omfang Estimeret: 7,00 moduler
Dækker over: 7 moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 5 Seneca: breve til Lucilius

KERNE-tekst (på latin):
Seneca: Epistulae ad Lucilium / Breve til Lucilius:

Latinsk tekst epistula 50 er fra "Latin - Her og Nu", K. B. Jørgensen og L.T.P. Jensen, Praxis.
Latinsk tekst epistula 63 er hentet fra nettet:
https://www.thelatinlibrary.com/sen/seneca.ep7.shtml

Epistula 50 (Blindhed): ca. 1,30 normalside:
Læst statarisk: afsnit 3 og afsnit 4
Resten læst kursorisk.

Epistula 63 ( Sorg ) ca. 2,1 normalside
Læst statarisk: slut afsnit 7 (fra "fac ergo...") - hele afsnit 8
Resten læst kursorisk

SUPPLERENDE tekster: Seneca og Tacitus i oversættelse: ca. 13 sider:
Ovennævnte 2 breve ( nr. 50 og 63 ): læst i "Seneca - Breve om Det Rette Liv",
v. Gregersen og Madsen, Gyldendal 2024).

Brev 47 (Slaveri): læs i "Seneca -Breve om Det Rette Liv".

Tacitus ( "Senecas død"): "Annales" 15. bog 62-64 ( fra "Latin - Her og Nu" s. 210-212).

Små uddrag ( læst i "Seneca - om Livets Korthed, om Vrede, om Mildhed, om Sindsro,"
v. Villy Sørensen, Gyldendal 2021):
s.19-20 m. ( fra "Om Livets Korthed" afsnit 1 og 2)
s. 88-89 ned. ( fra "Om Vrede" afsnit 33 og start 34)
s. 147 m. - 148 ned.( fra "Om Sindsro" start af afsnit 11)

Egen fil om stoicismen og Seneca ( ca. 4 sider)

Fokus på akkusativ med infinitiver, og på mange præsens indikativ-former ( for at fremhæve fakta - se fra Senecas synsvinkel).
Fokus ( indhold) på: at stoicismen skal bruges i hverdagen og omsættes til  romersk praksis: Senecas mange eksempler fra det virkelige liv understreger hans pointer om indre blindhed, om at styre sin sorg, om synet på slaver, om at styre sin vrede, om at erkende  livets korthed og egen dødelighed. Matchet mellem ( nogle af) romerdyderne og stoicismen.














Indhold
Kernestof:
Omfang Estimeret: 6,00 moduler
Dækker over: 7 moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer