Gribskov Gymnasium
lan
Hovedmenu
history
Versionsinformation
Gribskov Gymnasium
Hovedmenu
Log ind
keyboard_arrow_down
login
Brugernavn
login
MitID
Kontakt
Hjælp
Hjælp
Holdet 3cm GR (2025/26) - Undervisningsbeskrivelse
menu
document_scanner
Vis udskriftsvenlig udgave
print
Print med tilpasset bredde til A3
print
Print med tilpasset bredde til A4
Undervisningsbeskrivelse
Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser
Termin(er)
2022/23 - 2025/26
Institution
Gribskov Gymnasium
Fag og niveau
Græsk A
Lærer(e)
Thomas Kampmann Olsen
Hold
2023 GR/cm (
1cm GR
,
2cm GR
,
3cm GR
)
Oversigt over gennemførte undervisningsforløb
Titel 1
Tilladte hjælpemidler skriftlig eksamen - intro
Titel 2
Anakreontiske digte (+ skulptur)
Titel 3
Lukasevangeliet
Titel 4
TEMA 1 Lysias og det græske demokrati
Titel 5
TEMA2: Homer (+ SRO om Polyfem)
Titel 6
TEMA3: Xenophon (Alkibiades´ hjemkomst)
Titel 7
TEMA4: Ødipus (+ arkitektur + TF med dansk)
Titel 8
TEMA5: Platon (+vasemalerier)
Titel 9
TEMA6: Sapfo
Beskrivelse af de enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)
Titel 1
Tilladte hjælpemidler skriftlig eksamen - intro
Tilladte hjælpemidler skriftlig eksamen - intro
Tilladte hjælpemidler til eksamen/årsprøve
Alle medbragte noter og medbragt ordbog og grammatik + digital ordbog (
https://ordnet.dk/gdo/
)
Indhold
Kernestof:
Titel
Indhold:
Kære græskhold. Jeg tænker at vi spiser morgenmad sammen i denne blok
øvelse 2 prologos s. 12
bestemteartikel.mask.pdf
Jeg tænker at vi spiser morgenmad igen. Jeg tager igen brød og smør med, og så kan vi tale om om det er noget vi har lyst til at fortsætte med, når vi har morgenblokke og om vi i så fald kan lave en ordning hvor vi skiftes til at tage med. Tag evt. m
indhold:
5ord.pdf
Moralske sentenser på side 15
bestemt.artikel.pdf
ordbog
Gennemgang:
Hej græsk-hold. Vi udsætter gennemgang af opgaven til på tirsdag. Jeg vil bede jer bruge de her 45 min fredag eftermiddag med at hygge jer med at lave alfabet-øvelser og glosetræning på det her link (og øve betegnelser på grammatiske begreber)
Morgenmad
Udlevering af basis
Jeg tager 1 brød med (1 brød er ikke så meget til 12 mennesker, så hvis nogen har lyst, tag gerne noget andet med til morgenmad)
Her er planen for dagen. Vær opmærksom på at I selv skal betale for transporten (og frokost). Alt andet er gratis eller betalt af skolen
Medbring jeres bøger ("basis" og "prologos")
s. 20 øvelse 1 + 2 + 3 + 4 evt. 5
Hej græskhold. En lille øvelse hjemmefra for at repetere verbalformerne: Lav hjemmefra øvelse 1 på side 20 i "Prologos" (bestem formerne på de 10 verber) - du skal bruge skemet på side 21 i prologos og den lille kasse nederst på side 18 for at kunne
Programmerede grammatikker
syntaktisk analyse (eksempler)
morfologi.docx
description
skriftligopgave.s.19.prologos.docx
description
syntaks.docx
description
Medbring jeres græskbøger
videre arbejde med skriftlig opgave (+ vi skal aftale dato)
Jeg tager morgenbrød med. Vi hygger og kigger sammen på den skriftlige aflevering. Medbring "prologos" og "basis" (de 2 græskbøger)
Græsk tekst om Ganymedes
Timen er rykket fra fredag til tirsdag da det giver bedst mening for os alle
Da 2cs kun er 3 elever til deres græskblok i 2.blok har jeg rykket den herned sammen med os i 1. blok og inviteret dem til vores time. Vi laver en hyggelig afslutning sammen
Vi spiser morgenmad sammen (jeg tager brød og smør med. Medbring gerne andet, hvis du gerne vil have andet
Videre læsning i prologos og Herodot i udvalg:
Obs; jeg har ikke morgenmad med i dag. Tag selv noget med, hvis I vil spise morgenmad
solon-fortællingen hos Herodot
Forsøg efter bedste evne hjemmefra at udsige disse pronominer på græsk og lære deres betydning udenad
jeg er 5 min forsinket
Øvelse 1 s. 26
3. dekl og teksten om thermopylæ
Lakedaimoniernes+samfundsindretning.pdf
Om thermopylæ (græsk i prologos)Om sparta
thermopylæ / 300
Afsnit
Jeg er syg i dag. Jeg vil bede jer om at oversætte resten af teksten (fra lin 4 - 10) på side 27 i prologos (jeg lægger den op som en aflevering)
Vi kigger på det arbejde i lavede mandag (også oprettet som opgave)
Jeg er ikke til denne blok, da jeg er dobbeltbooket. Det er tilladt at arbejde hjemmefra, fravær noteres efter afleveringer af opgaven
Slutningen af side 27.
Jeres arbejd-selv fra i mandags og sidste skriftlige aflevering (prologos s. 27) er rettet. Vi kigger på de sidste par linier s. 27 sammen
Jeg tager morgenmad med til denne time (brød og smør). Tag evt. noget drikke eller andet med selv, hvis I ønsker
Vi taler om participier i timen og oversætter teksten om tyven videre på s. 31
Læs hjemmefra s. 30 i prologos om Participier
Jeg er hjemme med barn syg i dag. Jeg vil gerne have at I arbejder på skolen og at vi mødes over teams i de her grupper. Vi arbejder videre med at oversætte teksten på side 31 i "prologos". Her er aorist-participier som jeg gerne vil tanke med jer om
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 64
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 2
Anakreontiske digte (+ skulptur)
Udvalg af anakreontiske digte læst fra Prologos
Vi har i perioden besøgt Glyptoteket og gennemgået perioderne i den antikke græske skulpturkunst ud fra eksemplerne: Anavyssoskouros, Spydkasteren, Zeustemplet i Olympia (vestgavlen) Spydbæreren, Venus fra Knidos, Hermes med Dionysosbarnet og Laokoon
Vi har besøgt Thorvaldsens museum og fået en rundvisning med fokus på Thorvaldsens brug af antikkens formsprog
Fra paideia:
arkaisk skulptur s. 47-50
tidlig klassisk skulptur s. 93 – 95
højklassisk skulptur s. 129 – 134
senklassisk skulptur s. 171 – 176
hellenistisk skulptur s. 201 – 206
(læst som digitale dokumenter)
Indhold
Kernestof:
anakreontiske digte
Vi skal læse det anakreontiske digt 23 i s. 35 i prologos
Syntaktisk analyse (simple sætninger; evt. som tegn og gæt)
Øvelser i at danne participier.docx
Hej 2c. Vi skal bla. læse det anakreontiske digt 52 på side 35 i prologos i timen. Brug 15 min hjemme på at øve ordene i denne quizlet. I bliver hørt i ordene i timen!
Brug 15 min hjemmefra på at træne de to participier-former der er med i næste uges aflevering. Vi laver lidt spil/konkurrencer med dem i timen. I kan se skemaerne på side 56 og 57 i basis
Jeg ved godt at jeg ikke nåede at gøre den klar inden fredag kl. 16.00; men måske kan I alligevel finde 15 min til at øve den her quizlet til næste anakreontiske dig fra prologos side 35 hjemmefra? (please! - så tager jeg en lille præmie med til den
Indhold:
Vi skal begynde på jule-evangeliet på græsk!
verber i imperfektiv
Fælles opsummering lukas kap 3 + 4
ptc
Træn hjemmefra gloserne til det næste stykket i Lukasevangeliet ved hjælp af denne quizlet (brug 15 min)
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 14
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 3
Lukasevangeliet
Udvalg læst fra Prologos
+ uddrag fra Paulus på græsk og latin om agape/caritas
Indhold
Kernestof:
Indhold:
Vi skal begynde på jule-evangeliet på græsk!
verber i imperfektiv
Fælles opsummering lukas kap 3 + 4
ptc
Træn hjemmefra gloserne til det næste stykket i Lukasevangeliet ved hjælp af denne quizlet (brug 15 min)
græskar pronominer
Lukas 2.8-11
tegnoggæt.Lukas.docx
description
Jeg har jo glemt at give jer lektier for! Jeg skulle have bedt jer om at øve på den her quizlet over pronominer. Nu får i tid til det i timen. Men hvis I alligevel keder jer i aften kan I jo også gøre det der!
Paulus.korint.1.13.4-13 .docx
indhold: paulus
mielikke har morgenbrød med
pronominer
Øv på denne her quizlet over de mest almindelige uregelmæssige verballed i aorist og imperfektiv (imperfektiv i parentes). Det er alle de verballed der er i kapitel 21 i basis. Øv også gerne lidt mere på pronominer (link nedenfor under verballed)
Vi bruger halvdelen af timen på opgave
Hvis du har tid så kig lidt på det her der handler om syntaktisk analyse
Oversæt hjemmefra afsnit 16 i prologos s. 45 (και ηλθαν σπευσαντες και ανευραν την τε μαριαμ και τον ιωσηφ και το βρεφος κειμενον εν τη φατνη) - skriv din oversættelse her i elev-feedback
Jeg er desværre hjemme med barn syg i dag. Jeg vil bede jer om at oversætte videre fra afse. 17 (eller 16. hvis I ikke havde lavet den hjemmefra) på side 45 i "prologos". Jeg kommenterer efterfølgende jeres arbejde og noterer fravær efter det. I er v
syntaktisk analyse
program old dag 2024.docx
Tjek hjemmefra mine rettelser til den sidste aflevering (det anakrontiske digt om Eros). Vi gennemgår analysen i timen
Syntaktisk analyse
Der afholdes prøve i denne time (syntaktisk analyse og oversættelse af simple sætninger. Alle sætninger der optræder i prøven kan øves på dette link
Gennemgang af eksempler på syntaktisk analyse (fra prøven)
Prøve for de der ikke var til sidste blok
Græske pronominer
Øv hjemmefra mere på de græske pronominer
lukas.opgave.docx
description
arbejde med syntaktisk analyse af sætninger fra Lukasevangeliet (afl.opgave)
Vi øver højtlæsning på græsk. Øv dig 10 min. på at læse Lukas-evangeliet højt på græsk (den tekst vi netop har oversat)
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 37
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 4
TEMA 1 Lysias og det græske demokrati
Læst på græsk (statarisk)
Lysias 1. tale kap 9-13 + 16-17 + 23-24, læst fra "Græsk her og nu" s. 164 - 182
alle sider statarisk læst
Læst på dansk i oversættelse:
Herodot: forfatningsdebatten
Resten af Lysias 1. tale i oversættelse
Perikles gravtale (oversat Mogens Hermann Hansen)
Lysias 24. tale
Perspektiverende tekster:
Artikler: "Danmark er ikke et folkestyre", "Hvorfor har vi ikke direkte demokrati"
+ "Sandheden bag Athens demokrati" del 1 + 2 (udsendelse fra temalørdag på dr fra mit.fu)
+ baggrundsmateriale om Lysias og retorik fra "Græsk her og nu" s. 164 - 182 og lærernoter om det athenske demokrati
Forløbet tager udgangspunkt i en gennemgang af det Athenske demokrati og den antikke filosofiske debat mellem styreformer (Herodot). Vi har set på de grundlæggende instanser i det athenske demokrati (fx 500mands-rådet, folkeforsamlingen, domstolene) og betragtet forskellen mellem det antikke demokrati og et moderne demokrati (fx direkte/repræsentativt, lodtrækning, diæter)
Derudover har vi arbejdet med den Peloponnesiske krig og herunder læst "Perikles gravtale" på dansk og kigget på centrale begreber inden for retorikken (fx taletyper, talens opbygning, appelformer og retoriske stilfigurer)
I forbindelse med læsning af Lysias tale har vi også talt om kønsroller i den antikke verden
Indhold
Kernestof:
materialer: Herodot - Forfatningsdebatten mellem de tre persiske stormÃ_nd (indledning tekst) (1) (1)-2.pdf
Hej 2cm.
Lysias 1 opgaver.docx
Danmark er ikke et folkestyre
Brug 10 min hjemmefra på at øve de her ord som vi skal arbejde med i timen
quizlet til næste Lysias-stykke
1. lektie
Brug hjemmefra 15 min på at øve den her quizlet til det næste Lysias-stykke
dokumentar set fram til 36:30
Ingen lektie
Arbejde med stk 11 s. 171 i Lysias
Brug hjemmefra 10 min på at træne de her gloser til det næste stykke (stk 11 s. 171) i Lysias
Programmerede grammatikker
Oversæt hjemmefra disse 2 simple sætninger fra kap. 12 s. 172 i jeres Lysias-papirer.
indhold:
Brug 10 min hjemme på at forsøge at forbedre din tid i match på de græske pronominer (OK, visse af de højeste tider kan måske ikke forbedres, men så genoptræn dem bare lidt :)
+ brug 10 min på at træne lektion 1, 2 3 og 4 på dette link
videre læsning i Lysias tale
Medbring bøger og Lysias-papirer
læsning af stk 16 lysias
stk 16 s. 175
Ingen lektie, men medbring jeres bøger og papirer
Tjek hjemmefra mine kommentarer til jeres sidste skriftlige aflevering
udlevering af næste skriftlige opgave
indhold: Lysias 17 på græsk
lysias 17
Vi tager toget fra Helsinge station kl 8.00 (man skal selv sørge for transportudgifter til København)
Vi kigger på substantivernes 3. bøjning. Lær kasusendelserne i skema 2.5 side 37 i Basis udenad og brug derudover 10 min hjemmefra på at øve formerne i denne quizlet (som dækker de øverste af skemaerne på side 39)
quizlets (pronominer, 3. bøjning)
Brug 15 min hjemme på at repetere de græske pronominer på dette link
Lysias' forsvarstale i sagen om drabet på Eratosthenes
Vi skal læse videre i kap 24 s. 179 i Lysias tale. Lav hjemmefra en formbestemmelse af disse verbale former fra stykket. Skriv dine formbestemmelser ind i elev-feedback på timen inden timens start. Jeg har udfyldt en (εβαδιζον)
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 34
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 5
TEMA2: Homer (+ SRO om Polyfem)
9. sang vers 216 - 251 (statarisk læst)
9. sang vers 252 - 479 (kursorisk læst)
Læst i oversættelse: resten af Odysseens 9. sang + Odysseens 5. sang + 10. sang
Baggrundsmateriale:
Lærerproduceret PP om den mundtlige fortælletradition, sider fra Paideia om den homeriske helt og Odysseus som helt og om Odysseen (struktur og opbygning)
Perspektiverende:
Uddrag af filmatisering af Odysseen, Konchalocsky 1997
Introduktion til Homer, det homeriske spørgsmål og epos-genren og eposgenrens stiltræk på græsk og i dansk oversættelse.
Derudover har vi beskæftiget os med kyklopen som mytologisk skikkelse og eleverne har læst selvvalgte uddrag af Theokrits hyrdedigte og Odysseens 9. sang under arbejdet med SRO
Indhold
Kernestof:
Homer Odyssens 9. sang Christian Gorm Tortzen.pdf
Homer .pptx
description
Polyfemos.pdf
homer od.9.220-230
ODYSSEUS.docx
description
Odysseens 5. sang (Airbnb-annonce til Kalypsos ø)
kalypso-airbnb.5.sang.docx
description
kap 21-verber
samlet
Vi kigger lidt på den historiske kontekst bag de homeriske digte og antik skulptur i denne blok. læs hjemmefra begyndelsen af dette doc frem til der hvor der står arkaisk skulptur (øverst s. 2)
olympia.htm
Vi skal på glyptoteket torsdag den 10. april og arbejder derfor videre med kunst. Læst vedhæftede doc
kapitel 21
Højklassisk tidS.docx Læs vedhæftede doc om højklassisk tid hjemmefra
description
Od. 9
Medbring jeres papirer/mapper og bøger. Vi læser videre i Odysseens 9. sang hvor vi slap sidst
Hellenistisk skulpturkunst og BBC dokumentar om skulptur
Vi tager på glyptoteket 11.40. Vær på stationen 11.35. I betaler selv togtransport. rejseplan nedenfor:
11:40 Helsinge St. Lokalbane 960R Hillerød 12:00 Hillerød St. Sp. 14 12:05 Hillerød St. A Hundige St. 12:43 København H
indhold:
Medbring jeres papirer til Homer (uddrag af Odysseens 9. sang på græsk)
Homer Odyssens 9. sang Christian Gorm Tortzen.pdf
OD 9 vers 240.docx
252-272(2).docx
description
https://archive.org/details/the-odyssey-1997-part-1-of-2-avi
Læsning af Homer + 10. sang på film
Medbring bøger og papirer til Odysseen. Vi læser lidt videre i Homer sammen og ser lidt videre i filmatiseringen
Læsning i Odyseen
Vi holder en prøve i græsk. Prøven kommer til at indeholde tekst-passager fra Lysias-teksten. Det er derfor en stor fordel at læse op på sine noter til Lysiasforløbet. Prøven er uden andre hjælpemidler end Basis (I får alle gloser)
lokalet er h5
Vores sidste græsk-session for i år. Vi laver bla. quiz-konkurrencer med nedestående quizlets og små præmier. Øv gerne hjemmefra! Vi ser slutningen på vores Odyssé film og arbejder med teksten om Agamemnon (I begyndte på sidste gang) og vi læser måsk
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 45
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 6
TEMA3: Xenophon (Alkibiades´ hjemkomst)
Vi har læst Xenophon Hellenika 1.4.8 - 1.4.23 (statarisk læst)
Læst kursorisk: Euripides, fragment af tabt epinikion til Alkibiades, Aristofanes, Frøerne v. 1432-1435
Baggrund:
Om Alkibiades på "den store danske" (Mogens Hermann Hansen)
Om "den peloponnesiske krig" på "den store danske" (Mogens Hermann Hansen)
Podcast om "Det deliske Søforbund"
Om de eleusinske mysterier :
http://klassisk.ribekatedralskole.dk/steder/eleusis/eleusis.htm
Om Plynteria-festen
https://en.wikipedia.org/wiki/Plynteria
Læst i oversættelse:
Uddrag af Thykidid 6. bog (om Alkibiades og sicilienstogtet)
Perspektiverende:
Uddrag af Hal Koch: ”Ret og Magt” (1945)
indhold:
Vi har taget udgangspunkt i Alkibiades-skikkelsen og fulgt hans skæbne under den Peloponnesiske krig.
Vi er under tekstlæsning også støt på religiøse emner som "de eleusinske mysterier" og "Plynteria-festen".
Vi har diskuteret "Magt og ret", inddraget sofisterne og perspektiveret til Antigone.
Vi har beskæftiget os med Thykudids beskrivelse af Sicilienstogtet med Alkibiades og optakten til det
Indhold
Kernestof:
Tidskapslen - Det deliske søforbund
Alkbiades kompendium.3cm.docx
description
Alkibiades.opg.1.docx
Hej 3cm og velkommen tilbage :)
løs disse to indholdsorienterede opgaver hjemmefra:
Xenophon9.resten.docx
eleusinskemysterier.quiz.docx
description
eleusis.htm
alkibiades_dilemmaark_opdateret.docx
description
opgavexenophon10.docx
alkibiades.baggrund.docx
Xenophon opg 10.b
Alkibiades stk.12.hjælp.docx
description
Titel
3cm græsk 1.9.docx
Hej 3cm jeg er desværre syg i dag. Jeg vil bede jer
halkoch.antigone.og.magt.docx
Vi skal bla. arbejde med denne tekst som I læste i sidste time
Gennemgang Hal Koch
skriftligopgave3cm.docx
description
ordbøger
videre arbejde med ordbog
Medbring jeres ordbog udleveret torsdag!
alkibiades.1.4.17..docx
description
I behøver IKKE medbringe ordbøger, men medbring det sædvanlige (Basis og kompendium i sort mappe)
tekst_Hal Koch.docx
description
opg.docx
description
kapitel 21
8 bogstaver.docx
description
Huske præmie til Mielikki, Naya, isabella, gustav og marcus
Græsk tragedie: Ødipus
virtuelopgave.docx
jeg arbejder hjemmefra i dag. Log på møde i generel i teams ved timens start
Og kig hjemmefra dette doc. igennem. Vi læser prologen (begyndelsen) på græsk, da det er sprogligt mest tilgængeligt og indeholder tragedien temaer. Disse oversættelser og gloser er AI-genereret, så vi skal lige bruge dem med omhu, men kig papiret ig
græsk tragedie
Programmerede grammatikker
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 40
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 7
TEMA4: Ødipus (+ arkitektur + TF med dansk)
Ødipus
Græsk tekst (dialogen ml. Ødipus og Kreon):
statarisk læst vers 512 - 585
kursorisk læst vers 585 - 649
På dansk:
Resten af Tragedien Ødipus i oversættelse af Otto Foss
Derudover:
Vi har set en opførsel af stykket Antigone i Gjethuset i Frederiksværk
Perspektiverende materiale:
Minority report (Steven Spielberg)
Vi har arbejdet med tragedien som genre (fx de store dionysier, antallet af skuespillere, antallet af opførsler, skuespillernes køn, maskerne, tragediens form) og læst Ødipus i oversættelse i sin helhed. Vi har tolket tragedien med fokus på begreber som indse/udse (syn/blindhed), skæbne og en forståelse af stykkets religiøse dimension.
Vi har set en opførsel af Antigone og arbejdet med den Thebanske sagnkreds, og begreber nomos og fysis (perspektiveret til tidligere Alkibiades-emne)
Vi har særlig fokuseret på ordvekslingen mellem Ødipus og Kreon
Vi har arbejdet med Aristoteles´ dramateori og begreber inden for dette
Vi har hodt oplæg om forskellige emner som: Aristoteles dramateori, den thebanske sagnkreds, det appolinske og det dionysiske
Hertil Arkitektur: Antikkens arkitektur og dens efterliv (Johnny Thiedecke): s. 6 - 33
Hertil tværfagligt forløb med dansk hvor vi har læst uddrag af septuagintebibelen (1.mosebog kap 2) og arbejdet med syndefaldsmyten i relation til dansk litteratur
Indhold
Kernestof:
Brikker til Ødipus.docx Ødipus 5-13.2.docx
graesk tragedie.pptx
description
medbring "Ødipus" og "Basis"
Alkibiadesopg2.docx
tekspassage.ød.512.docx https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0191%3Acard%3D513 Κρέωνἄνδρες πολῖται, δείν᾽ ἔπη πεπυσμένοςκατηγορεῖν μου τὸν τύραννον Οἰδίπουν,515πάρειμ᾽ ἀτλητῶν. εἰ γὰρ ἐν ταῖς ξυμφοραῖςταῖς νῦν νομίζε
Jeg er desværre blevet nødt til at tage hjem til barn syg i dag. Jeg opretter et møde ved timens start som jeg vil bede jer logge på
jeg må desværre også arbejde hjemmefra i dag. I må gerne kigge på opgaven der skal afleveres 26/10 hvis I ikke har lavet den
Ødipus.tekstoggloser.del1.docx
samme lektie som i går (tekstpassagen er vedhæftet i går), gloserne er mandag
medbring jeres Ødipus-mappe fra sidste gang (og Basis og den danske Ødipus)
Ødipus.gruppearbejde.docx
description
Lektien er at kunne oversætte og redegøre for Ødipus lin. 528 - 531
Od.543-557(2).docx
description
Ødipus dansk
Medbring Ødipusmappe- dansk Ødipus - Basis og GERNE OGSÅ ORDBOGEN
Gruppearbejde om Ødipus
oversættelsesvurdering.docx
description
Ødipus.558-565.docx
Brug hjemmefra 20 min på at øve denne quizlet til det Ødipus-stykke vi skal læse i timen
Ødipus 566-569
ødipus566-569.docx
description
Læs Ødipus på dansk slutningen (s. 91 - 110)
Vi skal stå klar SENEST 13:45 foran Gjethuset i Frederiksværk. Her skal I mødes med jeres lærer og krydses af.
bus 320 til Gjethuset
Ødipus 570-576.docx
Ødipus 579-582.docx
Jeg har kommenteret jeres spørgsmål fra i fredags. Måske når I at kigge på mine kommentarer inden timen?
Læs s. 11 - 21 i "Antikkens arkitektur og dens efterliv" (udleveret onsdag)
arkitektur (panteon)
Old-dag.28.11.opgave.docx
description
septuaginta.uddrag.docx
description
Græsk/Dansk-grupperne
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 54
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 8
TEMA5: Platon (+vasemalerier)
Platon
Sokrates´forsvarstale 21a7-b7 + 24e3-25a12 (statarisk).
Symposion: Aristofanes tale: 189 c - 191 b (statarisk)
Symposion: Aristofanes tale 191 b - 193e (kursorisk)
I oversættelse: forsvarstalen 20e-21d+24c-25c
I Symposion (Indledningen, Pausanias tale, Diotimas tale gennem Sokrates, Alkibiades tale)
Baggrundsmateriale:
Om Platons Symposion i "Kend dig selv" (indledningen)
Om Platon: lærerproduceret video om Platons filosofi (fx ungdomsdialoger (aporetiske), manddoms og alderdomsdialoger / doksa, episteme, aporia / hulebilledet: former, fænomener)
Om Vasemalerier i "introduktion til græsk og romersk kunst", Susan woodford s. 38 - 50
+ lidt forskellige symposiemotiver på græske vaser. Eleverne har udvalgte forskellige kylikes som er blevet fremlagt
Perpsketiverende:
filmen "call me by your name" (2017)
Indhold
Kernestof:
platon.apologia.21a.docx
intro til platon
apologia 21b
Platon apologia 21b.docx
description
Titel
indhold:
Vi arbejder med fremlæggelser af monumenter
Læs jeres sider hjemmefra i "antikkens arkitektur"
Fremlæggelser
https://quizlet.com/dk/993549114/symposion-189d-flash-cards/
symposion 189d
Læs hjemmefra i dansk oversættelse Pausanias tale fra "Symposion" s. 101 (kap 8) - s. 108 (lin 10) i bogen "Kend dig selv" Øv også fortsat på denne quizlet. Vi begynder timen med en "live" eller en "blast" Titel
Læsning af Aristofanes tale (græsk)
Hvem kommer 19/1
quizlet
Symposion 189e.docx
Vi ser 1. del af "call me by your name"
Symposion 189e-190a.docx
symposion 189e
Medbring "Kend dig selv", "Basis" og gloser til "Symposion"
Vi ser slutningen på "Call me by your name" og arbejder med den
Arbejdsark - Call Me perspektivering.docx
description
kapitel 21
Facitbesvarelse.terminsprøve2.docx
Arbejd selv med denne opgave:
platons symposion
Platon symposion 190b3cm.docx
Tag jeres papirer med om vasemalerier som jeg udleverede før vinterferien (og basis og symposion-mappen)
Vi skal i gang med symposion igen. Vi er midt i 190a (nogle er muligvis lidt længere). Kig på den første sætning i dette doc hjemmefra. Der er gloser i jeres udleverede gloser hvis I finder 190 a (også vedhæftet her). Konteksten er at Aristofanes er
gennemgang af første halvdel af sætningerne fra sidste blok
Brug 15 min hjemme til at øve disse gloser til symposion (190b)
kylix.docx
Vi kan bruge lidt tid på skriftlig aflevering eller srp-tekster, hvis I har lavet næste aflevering
stoerre opgaver i de klassiske fag.pdf
Fremlæggelse af kylikes
Afsnit
Opgave 1.docx
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 49
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Titel 9
TEMA6: Sapfo
lyrik (Sapfo og Alkaios)
Sapfodigte i udvalg fra Prologos (statarisk)
+ Sapfo 44 (Hektor og Andromaches bryllup), Sapfo fragment 2 (det hellige æbletræ) (kursorisk)
Baggrundsmateriale:
Om sapfo og alkaios fra "Fri mands tale" (s.. - s...)
Podcast med Mette Mostrup (foredrag fra Gentofte bibliotek)
Oplæsning af Mette Mostrup set på YouTube
Indhold
Kernestof:
Sidste forløb:
Tag både prologos og basis med
Videre læsning i Sapfo 1
medbring Basis og Prologos
Sapfo fragment 2.docx
Medbring Prologos og Basis
Sapfo 16 (fragmenter)
Sapfo44.opgave.docx
sappho1.engelsk
Medbring prologos og Basis
Fragment 31 | The Digital Sappho
Vi læser et sidste Sapfo-digt og så begynder vi at repetere Homer, som er det forløb jeg tror vi har størst behov for at repetere. Passagen fra Homer er 9. sang vers 216 - 251 - I kan få nye kopier i timen, hvis I ikke kan finde dem fra sidste år. Me
Homer od.9
Medbring Lysias-mappen og Basis
Homer Odyssens 9. sang Christian Gorm Tortzen.pdf
repetition Homer
Vi repeterer homer
repetition Homer (9.232 - 251)
OD932-934.docx
repetition Alkibiades
description
repetition Ødipus
Samlet doc med statarisk læst Ødipus ødipus512-582.docx (gloser har været udleveret i mindre binder undervejs. I burde have en mappe)
Jeg har rettet jeres opgaver og sendt dem retur. Her er et løsningsforslag på syntaksen der særlig for 2. sætning er ret kompliceret at stille op
description
obs lokale rykket til M11
Statarisklæst.symposion.docx En samlet oversigt over det statarisk læste stykke fra Platons symposion.
description
repetition symposion
graesk a stx august 2017.pdf
Repetition Ødipus el symposion
skulpturerfælles2026.docx
Omfang
Estimeret:
Ikke angivet
Dækker over: 30
moduler
Særlige fokuspunkter
Væsentligste arbejdsformer
Vis samlet undervisningsbeskrivelse samt elevtilknytning til forløb
lan
Hovedmenu
login
MitID
login
Brugernavn
more_horiz
Mere
{ "S": "/lectio/61/stamdata/stamdata_edit_student.aspx?id=666\u0026prevurl=studieplan%2fuvb_hold_off.aspx%3fholdid%3d62556171337", "T": "/lectio/61/stamdata/stamdata_edit_teacher.aspx?teacherid=666\u0026prevurl=studieplan%2fuvb_hold_off.aspx%3fholdid%3d62556171337", "H": "/lectio/61/stamdata/stamdata_edit_hold.aspx?id=666\u0026prevurl=studieplan%2fuvb_hold_off.aspx%3fholdid%3d62556171337" }