Titel
8
|
Multiculturalism
Første del af to forløb om Multiculturalism in Britain. Vi har i udgangspunkt arbejdet med bogen Everyone is Here.
Vi har arbejdet med tre kapitler fra bogen, hvor idéen er, at vi bruger nogle klassiske engelskfaglige begreber, samt nogle forløbsspecifikke begreber.
Til kapitel 1 har vi arbejdet med følgende begreber:
National narrative, National image, The national "we", White nation, Homogeneous society, Immigration, People of colour, Multicoloured society, Multicultural society, the other/othering, us & them.
Begreberne har vi blandt andet anvendt i diskussioner samt i vores læsning af en tekst fra kapitlet digtet "Encounter" af John Agard. Her brugte vi f.eks. "we", homogeneous society og multicultural society og othering.
Desuden læste vi fra kapitlet en kort introduktion til immigration i England.
Til kapitel 2 har vi arbejdet med følgende begreber:
Native language, Mother tongue, Variants of English, Queen's English, Standard English, Dialect, Ethnolect, Sociolect, Language hierarchies, Multiple selves, Social betrayal, Group loyalties Identity, A singular unified self, Multiplicity. A multiplicity of selves. Unified voice. Many-voiced identity. Singular backgrounds. Multiple backgrounds. Literature as a many-voiced space.
Disse begreber har vi brugt i vores læsning har Zadie Smiths essay "Speaking in Tongues", som vi også har skrevet essay om.
Til kapitel 3 har vi sat os ind i begreberne
Whiteness, White privilege, White social space. Structural/systemic racism, Marked bodies, Unmarked bodies, Othering/othered, Stereotypes/ascribed identities, Assimilate/assimilation, Belonging and unbelonging
I kapitel 5 har vi arbejdet med begreberne superdiversity og conviviality i uddraget Yazz fra Girl, Woman, Other.
Pensum:
Essay
Smith, Zadie: Speaking in Tongues (excerpt)
Novel
Evaristo, Bernadino: Girl, Woman, Other. Chapter on Yazz
Poem
Agard, John: Encounter
Artikler
"Why I'm no longer talking to white people about race"
Hanif Kureishi: "The migrant has no face, status or story"
|