|
Titel
3
|
Au travail - la vie de l'entreprise
Fransk virksomhedskultur. Kulturforskelle.
Handelskorrespondance: formelle breve, e-mails, tegnsætning, meddelelser, salgsbreve, forespørgsler.
Kernetekster:
Les différences culturelles entre le Danemark et la France dans la vie professionnelle:
https://frankrig.um.dk/da/eksportraadet/forretningskultur/
Fra: Objectif Express 1, Le monde professionnel en français, Anne-Lyse Tauzin et Béatrice Dubois, hachette, 2013:
Unité 1, p.18-19, Comment saluer
Unité 2 p.30-32, Les entreprises
Unité 3, p.40, Vous avez un nouveau message, p. 45, Au téléphone,
Unité 6, p.80,86, Le repas d’affaires, p.101, Les salaires et le temps de travail
Unité 7, p.90, 94-97, Ce poste est pour vous
Unité 8, p.114, Les types d’entreprises et la culture d’entreprise
Unité 9, p.128-129, Les codes vestimentaires, Que font les Français quand ils ne travaillent pas, p.123, Les e-mails, p.124-125, Un programme de visite
Comment écrire un e-mail formel en français: https://www.youtube.com/watch?v=eNdoHymfwu4
Métro, boulot, dodo, sangtekst og video, Paris la grande ville, kap.4.3, systime.dk
Fra: Canal Commerce – fransk erhvervssprog, Vibeke Bruun Dahl, systime.dk:
Kap. 4: La vie quotidienne de l’entreprise:
Brevopstilling, tegnsætning, meddelelser, salgsbreve, forespørgsler.
Supplerende tekster:
Geert Hofstede’s Cultural Dimensions, France
Hvor stor er magtdistancen – forhandlinger på tværs af kulturer, Jan Vælds
Forretningskultur i Frankrig, Landeportrætter, Frankrig, kap. 7, fokuskultur.systime.dk,
Businessfordomme – taler franskmænd dårligt engelsk?
http://www.catamaran.fr/dk/blog/article/6-business-fordomme-vi-taler-franskmaend-darligt-engelsk
|